번역: 여몽이 오나라에 봉사한 후, 오나라 영주 손권이 그에게 공부를 권유하고 『역서』를 중심으로 많은 책을 읽었다. . 한번은 술을 너무 많이 마셔서 손세의 집에서 잠이 들었는데, 갑자기 꿈에서 『주역』을 낭송하다가 갑자기 깨어나서 무슨 일이냐고 물었습니다. 여맹이 말했다: "나는 꿈에 복희, 문왕, 주공이 나에게 나라의 흥망에 대해 이야기하고 있었습니다. 해와 달의 운동 원리는 매우 미묘합니다. 나는 완전히 이해하지 못했습니다. 그래서 나는 이 글만 외울 수 밖에 없었습니다." 여기 있는 사람들은 모두 그것을 알고 있습니다. Lu Meng은 꿈을 꾸면서 외우고 있었습니다.
원문 : 여몽이 오나라에 들어가자 왕은 그에게 공부를 권유하고 책을 많이 읽고 '의'를 그의 종파로 삼았습니다. 그는 종종 Sun Ce의 자리에서 술에 취해 잠을 자다가 갑자기 "주역"의 일부를 낭송하다가 갑자기 일어나서 모두가 그것에 대해 물었습니다. 맹윤: 꿈에서 나는 복희(富熙), 문왕(文王), 주공(周공)이 나와 동탁의 흥망성쇠와 일월의 길에 대해 이야기하는 것을 보았는데 모두 아름답고 훌륭하였다. 신비한 말을 쓰지 말고 정공이 그들의 글을 낭송한다." 모두가 거기 앉아 있었다. 지몽은 수필을 낭송했다.
참고: Wang: Sun Quan을 의미합니다. Shi Zuo(zuo): Xuan: 심오한 의미. , 지금 현재 의미는 .