그렇다면 지옌자이는 누구인가요?
지아시춘인 줄 알았어요. 바오위가 승려가 된 후 한동안 구걸과 고행으로 생계를 유지했던 것처럼 지아시춘도 승려가 된 후 한동안 구걸과 고행으로 생계를 유지했죠. 그렇다면 바오위와 샹윈, 시춘이 말년에 함께 살았을 가능성은 없을까요? 해설가인 립옌자이가 조서친에게 진개경이 천상로를 애도하는 부분을 삭제해 달라고 요청한 것도 결국 그의 형이자 처남인 닝궈의 집안에서 일어난 스캔들이었기 때문에 특히 사춘의 관심사였을 수 있습니다. 그러나 일부 사람들은 조슈친이 그 구절을 삭제하라는 명령을 받은 것이 아니라 변형되었다고 말합니다. 이것은 쉽지 않습니다.
저도 한동안 리옌자이와 변형된 남자가 같은 사람이라고 생각했습니다. 이 사람은 소설의 앞부분과 뒷부분에 각각 앞뒤로 다른 글 번호를 붙이고, 리옌자이는 앞부분에, 기형인은 뒷부분에 배치해 두 개의 생애 단계로 소설을 해설했다. 이것은 조슈친의 형이상학적인 문체와 일치하지만, 이후 비판을 통해 리옌자이와 기형 남자가 실제로는 두 사람이라는 것이 반복해서 증명되었습니다.
물론 청나라 소설의 일부 독자들이 리옌자이를 남성이라고 불렀다는 사실로 판단하고 있습니다. 이 진술은 정확히 이 점을 고려한 것입니다. 청나라 중기에는 배운 여성을 신사라고 부르는 것이 관습이 아니었을 것입니다. 그러나 이것은 설득력이 없습니다.
이제 새로운 증거가 제 앞에 있으니 새로운 생각을 할 수밖에 없습니다. 스물 두, 쉬 바오 차이 생일 축배를위한 지아, 그런 비판의 단락이 있습니다 :
지아 어머니가 먹고 연극을 보려면 먼저 바오 차이 포인트에 전화해야합니다. 바오차이는 다시 굴복했지만, 아니, "서유기"를 아홉 번 주문해야 했습니다. 첸 겅의 이중 배럴 비판 :이것은 또한 할머니의 마음입니다. 지아 어머니는 당연히 행복해하고 피닉스 자매에게 음식을 주문하라고 명령했습니다. 피닉스는 또한 지아무가 활기찬 것을 좋아하고 놀리고 농담하는 것을 더 좋아한다는 것을 알고 있습니다. 첸 겅의 이중 비판 :당신은 글을 잘 쓰고, 아이디어가 이상하고, 사실입니다. 그런 다음 "류얼 당의 옷"을 주문했습니다. 천겅은 눈썹을 치켜 세우고 비판했습니다. 피닉스는 연극을 주문했고 얀지는 책을 썼습니다. 오늘날 그것에 대해 아는 사람은 소수에 불과하며 남편을 탓하지 않습니다. Cengeng은 눈썹을 치켜 들고 비판했습니다."아는 사람이 거의 없다"는 이전 배치, 이제 딩만 썩은 사람으로 남아 있습니다, 나는 슬퍼하지 않을 것입니다! 징 메이의 비판 : 이전 비판에서 "아는 사람은 거의 없다", Xiquan, Zhiyan, Xingzhu 아들은 따르지 않았습니다. 오늘날 딩하이 샤에는 썩은 것만 남아 있는데 차라리 죽이고 싶습니다! 지아 어머니는 정말 선호하고 다이유 포인트를 주문했습니다.
이 구절과 비평은 쉬 바오 차이의 생일을위한 연극 제공에 관한 것입니다. 여기에 즈옌자이의 삶의 수수께끼를 풀기 위해 중요하다고 생각되는 비평이 있습니다. 피닉스가 연극을 주문했고, 지가 극본을 썼고, 이제 아는 사람이 거의 없으니 남편을 탓하지 않으시겠습니까?
이것은 매우 중요한데, 쉬바오차이의 생일인 립옌자이도 그 안에 있고 왕시펑을 위해 특별히 쓰여졌다는 것을 나타냅니다. 자, 분석해 보겠습니다.
첫째, 쉬바오차이의 생일에 아내가 등장합니다. 그 당시 연극을 먹고 본 사람은 지아바오위 말고는 아무도 없었고, 둘째, 누가 왕시펑을 위해 특별히 극본을 쓸 수 있을까요? 바오차이, 다이위, 잉춘, 탄춘, 시춘, 심지어 리단조차도 아닙니다. 이것은 대가의 작품이 아닙니다. 어떤 스승이라도 이 일에 관심이 있었다면 큰 책을 썼을 것입니다.
셋째, 왕시펑의 극본을 쓴 리옌자이는 사실 당시 왕시펑의 비서였다는 것이 분명합니다. 소설에서 왕시펑의 비서가 맡은 역할이 있나요?
예, 차이밍입니다.
14장에는 왕시펑이 닝궈하우스를 정리하는 데 도움을 준다고 적혀 있습니다. 차이밍은 중요한 인물입니다. 그는 실제로 왕시펑의 서기 비서입니다. 한 구절을 읽어주세요:
펑은 즉시 책을 만들라고 명령했습니다. 닝푸는 대가족이고 펑은 그런 위치에 있는 사람인데 왜 그런 책을 만들려고 하느냐고 지아는 비판의 눈썹을 치켜세웠다. 아는 여자가 집안의 남자에게 대답해야 할 이유가 있을까요? 이 저자는 무언가를 간과했습니다. 천굉의 눈썹이 비판했다:왕관을 쓰지 않은 아이이고, 아펑은 쉽게 들어오고 나가는 메신저입니다. 이 친구는 남자인지 여자인지 앞뒤를 보지 않고 비판했습니다. 말도 안 돼요. 눈썹 비평; 그리고 왜 펑이 글을 읽지 못하는지 명확하게 씁니다. 만 우춘. 즉시 며느리가 와서 가족 명단을 확인하고 싶었지만 내일 아침 이른 아침으로 제한하여 가족의 며느리를 청취자로 보냈습니다. 나는 아마도 약간의 숫자를 주문했을 것입니다. 저는 들어오는 며느리에게 몇 가지 질문을 하고 차를 타고 집으로 돌아갔습니다. 밤새 할 말이 없었습니다.
이 구절과 그 비평은 차이밍의 성 정체성을 명확하게 설명했습니다. 차이밍은 아직 성인이 되지 않은 어린 소년이지만 읽기와 쓰기를 매우 잘합니다. 그는 왕시펑이 매우 잘 사용하는 작은 비서입니다. 또 다른 비평은 다음과 같습니다.
자당:피닉스는 차이밍이 미혼이라는 사실을 잘 이해하지 못했기 때문에 차이밍을 사용했습니다.
왕시펑의 작품에서 차이밍은 지아를 보살피는 캐릭터라는 것도 밝혀졌습니다. 열네 번째 편에는 왕시펑이 닝궈 저택을 관리하는 것을 돕는 모습이 많이 묘사되어 있습니다.
24번째, 지아 윤에게 일자리를 구해달라는 편지를 썼는데, 다음과 같이 적혀 있다:
지아 윤은 정오에 앉아서 펑 자매의 귀환을 문의하고 티켓을 써서 올바른 카드를 받았다. 마당 밖의 누군가가 신고했고, 채명이 나와서 표를 요구하고 몇 년의 은을 하사한 후 자윤에게 면허증을 건네주었다.
28번째로 왕시봉은 지아바오위에게 명단을 써달라고 부탁했다. 왜 그랬을까? 당시 차이밍은 그곳에 없었기 때문입니다.
이제 왕시펑의 말 그대로 비서인 차이밍의 정체가 밝혀졌으니까요. 스물두 번째 생일로 돌아가 봅시다.
지아 어머니가 이끄는 지아 집에는 바오유를 제외하고는 다른 여자가 없습니다. 그리고 왕시펑을 대신해 극본을 쓰는 립옌자이는 왕시펑의 문자 비서인 차이밍으로, 글을 읽고 공문서 관리에 능통한 10대 초반의 소녀입니다. 이쯤 되면 차이밍이 여기 있는 것이 이해가 됩니다. 왜 그럴까요?
첫째, 차이밍은 왕시펑의 비서인 하인입니다.
둘째, 왕시펑은 특히 공공장소에서 글을 읽거나 쓸 수 없고, 바오차이의 생일도 공공장소이고,
셋째, 왕시펑이 연극을 주문했습니다. 실제로는 이런 식이었습니다. 왕시펑을 포함한 지아바오차이, 다이유는 모두 자신의 연극을 주문했고, 모두 왕시펑에게 말했다. 그런 다음 그들은 다채로운 방식으로 극본을 써서 극단에게 전달하고 극단은 그것을 불렀습니다. 왕시펑은 집사로서 생일 파티를 계속 진행하며 모두가 술을 마시고 공연을 보도록 하는 역할을 했습니다.
그래서 그런 근거로 소위 립옌자이는 차이밍이고, 성인 차이밍은 다른 일을 하기 위해 왕시펑을 떠났을 거라고 생각하는데, 그런 인생 스토리로 봤을 때 특히 모사 이후 실제 조슈친인 지아바오위와 친했던 것은 이해할 수 있죠. 또한 화매의 글 솜씨도 꽤 뛰어났을 텐데, 그렇지 않았다면 왕충이 어떻게 어린 나이에 펑에게 호감을 가질 수 있었을까요? 샤오홍이 그 예입니다.
이렇게 하면 많은 문제가 해결될 것입니다.
1. 성별 문제, 립옌자이는 실제로 남성이고,
2. 지아 가문에 익숙한 문제로 지아 가문의 폭풍을 목격했고,
3. 조슈친 관계는 왕시펑의 비서로 밝혀졌고,
4. 이 비판은 실제로 지옌자이가 괴물이 아니며 그 괴물이 당시 존재했어야 한다는 것을 증명해 줍니다. 그 괴물은 누구였을까요? 그것은 또 다른 비밀입니다.
5. 또한 소설에서 차이밍과 같은 중요한 인물에게 색이 별로 없는 이유도 설명해줍니다. 사실 차이밍은 조슈친이 글을 쓰는 것을 지켜봤고, 글을 많이 쓰지 않았어요. 글을 써야 한다면 멈추세요.
6. 이렇게 지연자라는 이름의 유래는 분명합니다. 왕시펑은 이 가루의 첫 번째 주인공이었고, 차이밍은 이 가루 영웅의 먹과 종이였습니다. 나중에 이 차이밍은 '지옌'이라는 단어를 자신의 번호로 사용했습니다. 그녀의 서재, 그녀의 이름은 지얀 자이입니다. 그게 다입니다!
물론 지옌자이가 소설 속 왕시펑의 문학 비서인 차이밍의 원형이라는 결론에 도달하기 위해서는 우리가 탐구해야 할 많은 증거가 있어야 합니다. 먼저 발표하고 천천히 다듬어 보겠습니다.
지후수는 리옌자이 다음으로 <홍루몽>에 대해 중요한 해설을 한 사람입니다. 그가 누구인지에 대해서는 (1) 지옌자이의 또 다른 가명, (2) 조슈친의 삼촌, (3) 본명은 조수오이고 자는 주(朱)인 저자의 이모, (4) 조푸(저자의 삼촌 또는 아버지)의 가명 등 여러 가지 설이 있습니다. 이러한 견해는 논쟁의 여지가 있습니다.
FAT의 검토를 통해 다음과 같은 자료가 비정상적이라는 것을 대략적으로 알 수 있습니다.
(1) 변태 조조와 립연자이는 두 사람입니다.
장징은 눈썹 비판이 하나 있습니다 :
몇 년 후, 시진, 옌즈, 싱자이는 더 이상 가지 않습니다. 이제 팅에는 썩은 것 하나만 남았으니 죽이지 않는 것이 좋습니다! "썩은 것"과 "늙은이"는 이상한 남자의 일반적인 자기 참조입니다. 그가 '연자'와 같은 죽은 학자를 애도하러 왔다는 사실은 연자와 괴짜가 같은 사람이 될 수 없음을 증명한다.
27번째로 홍유는 자윤과 불륜을 저지르고 봉황을 섬기는 데 전념했다. 천굉은 두 개의 눈썹이 연결되어 있습니다 :
악녀는 홍이의 응답자이므로 하나씩 추적하겠습니다! 전자의 착한 아들과 후자의 (진정한) 증거를 위해 (가을) 아들을 봉인하십시오. 겨울밤이다.
'아사미'나 '감옥 사원'에 대해서는 본 적이 없어서 말이 안 되는 부분이 있습니다. 딩, 삐뚤어졌네.
전작에는 사인이 없었지만 '겨울밤'의 해임이 분명합니다. 천굉과 지아의 20~28장에는 모두 20편이 넘는 서예와 눈썹 해설에 '모임의 겨울밤'이라는 연도가 적혀 있습니다. 그 중 24장은 연도뿐만 아니라 '무역 겨울 밤 지방 먹돌'로 서명되어 있어 승인된 '지방 먹돌'에 '무역 겨울 밤'임을 알 수 있습니다.
지연은 홍유를 '나쁜 여자'로 착각하고 옥을 훔친 량거와 새우 팔찌를 훔친 당거와 비교했습니다. 저는 옌즈의 의견에 동의하지 않습니다. 옌지가 홍유를 이런 식으로 생각한 것은 아직 자포의 차오메이와 홍유의 옥사 마지막 30편을 읽지 않았기 때문이라고 딩샤하이에 글을 썼습니다: 그는 보유를 위로하는 홍유의 옥사 마지막 30편을 읽었습니다. 그는 그것을 읽으면 홍유를 '악녀'라고 부르지 않을 것이다(옌지는 이 독서에 대해 "처음부터 끝까지 읽지 않았다"고 찬성한다). 여기에서 연례 승인, 뚱뚱한 벼루 반박 및 수정에 서명했습니다. 어떻게 하면 뚱옌자이와 하나가 될 수 있을까요?
(2) 기형인은 나이가 많으니 설금과 지연의 연장자이어야 한다.
연우년(1762년)부터 나는 스스로를 "변태노인", "늙은이", "썩은 것"이라고 불렀다, 저는 적어도 60년 동안 스스로를 '변태 노인', '늙은이', '썩은 것', '늙은이'라고 불렀습니다. 그해 조식은 기껏해야 47~48세였고('논어'의 기록에 따르면 진제는 50세 이전에 죽었다), 리연재는 '선자' 말기인 이듬해 초(건륭 30년 65,438+0,764년) 54~56세 사이에 죽었다(내 원고 '리연재 분별' 참조). 따라서 그가 렌우 해에 적어도 60세 이상이었다고 계산하면, 그는 저자 진서보다 최소 12세에서 3세 이상, 연자보다 최소 6세에서 8세 이상 나이가 많았습니다(사실 이 '노인'은 렌우에서 60세밖에 되지 않았을 것입니다!). 제가 이 일에 적합한 사람인지 잘 모르겠습니다. 게다가 저는 스스로를 "노인", "썩었다"라고 반복해서 불렀지만 리옌자이는 자신을 "아이"라고만 불렀습니다. 제가 쉬친과 리옌자이보다 나이도 많을 뿐 아니라 한 세대나 더 많은 것 같습니다.
전자의 '창춘'은 진서의 이름인 '그의 동생 탕춘'을 잘못 해석한 것입니다. 후자의 배치는 "지금부터 비판을받을 수 있습니다"라고 말했고, 완전히 스타일의 중재자 인 "변태적인 글쓰기"가 독특하고이 자격을 갖기 위해서는 분명히 당촌, 쉬친, 지얀 (같은 세대)의 원로 인 약간의 겸손함도 있습니다. 비슷한 비평은 다음과 같습니다.
5장에서 지아는 경찰 판타지 요정을 묘사한 시 '리풋-류우'를 비판합니다. "이 시는 길지 않다!" 지아는 처음으로 "책을 여는 아이디어가 전통적인 소설 패턴을 깨고 그의 펜을 읽으면 장자와 리사오만큼 좋지 않다"고 작가를 칭찬했다. 하지만 "너무 멀리 나갔다!"라고 비판했습니다. (지아 메이 피)
변태 리뷰는 대부분 눈썹 리뷰이며, 판단의 어조에 대한이 두 눈썹 리뷰와 동일한 시그니처 리뷰에 대한 "지금부터 비판 할 수 있습니다"도 변태 리뷰로 볼 수 있습니다. 저자와 리옌자이에 대한 그의 겸손한 태도는 그로테스크한 것은 저자와 리옌자이의 원로라는 것을 의미 할 수 있습니다.
진계경은 임종을 앞둔 왕시봉에게 "나무가 쓰러지면 쥐가 흩어진다'는 말이 받아들여진다면 평생 시인, 책, 그림의 명맥이 이어지지 않겠는가!"라는 꿈을 꾸었다. 뚱뚱한 평론가: "가라앉는 배에서 쥐는 떠난다"는 35년이 지난 지금도 우리 귓가에 울려 퍼집니다. 아아, 아프다, 차라리 죽이고 싶지 않다! (지아- "메이 배치"
스물 두, 지아 어머니 수수께끼는 "원숭이 빛 스탠드 나무 꼭대기"라고 말했고, 또 다른 비판이 있습니다 :
"소위 '한번 사라지면 다시는 돌아오지 않는다'는 것도 사실입니다. (겅솽 승인)
조슈진의 할아버지 조음은 "가라앉는 배에서 쥐가 흩어진다"고 말하곤 했습니다. 청나라 선시(宣史)의 '전씨 사후집, 병잡부(病雜府)' 시 말미에 '침몰하는 배에 쥐가 흩어진다'는 것은 조인이 그해에 한 말이라고 서평가는 눈으로 직접 들었다고 전합니다. 조인이 죽은 해가 1712년이니 35년이라는 지푸의 말이 사실이라면 이 비평은 늦어도 1747년에 쓰여졌을 것이고, 비평가들은 조인의 가족사에 대한 슬픔을 표현하고 소설에서 가문의 완전한 몰락을 암시하기 위해 이 문구를 반복해서 인용하고 있다. 비평의 어조로 볼 때 의심할 여지없이 이례적인 일입니다. 분실된 경전의 마흔한 번째 편에 있는 "丁逸春, 太祖之恨"라는 비문에 따르면, 태조 역시 건륭제 22년(1757)에야 석록을 승인했고, 대규모 승인은 5년 후부터 시작되었지만 천궁은 연우제(1762) 해에야 승인했음을 알 수 있습니다. 쿄벤은 신묘년(1771년)을 언급하고 있는데, 이 역시 변태적인 사람이 승인했을 것이라는 추론이 가능합니다. 이 모든 추측이 사실이라면 저는 20년이 넘는 세월 동안 『석기』를 전후로 읽었고, 작가 사후에 이를 정리하고 검토하기 위해 부단히 노력해 왔습니다. 인우의 사후 결재나 서명에서 괴인은 자신을 기형인, 기형노인, 썩은 것, 늙은이 등으로 지칭하기도 합니다. 그는 노인으로 간주 될 수 있습니다. "변태"라는 이름은 이상합니다. "비정상"의 일반적인 의미는 공무원이 법정에 갈 때 들고있는 구타 판입니다. 그러나 "비정상"의 의미에 대해서는 여전히 많은 논쟁이 있으므로 지금은 제쳐두겠습니다. 저는 개인적으로 강희제의 남방 순행의 광경을 직접 체험한 열여섯 살의 쉬자(徐嘉)는 이렇게 말했습니다."지방 결혼을 계기로 남방 순행에 대해 글을 쓰면서 과거와 현재의 향수를 조금이나마 느낄 수 있었다."
.
강희제는 여섯 차례 남방 순행을 했는데, 그 중 네 차례는 장녕의 직공이었던 조자가 이끌었습니다. 그는 이러한 과거 사건을 경험했기 때문에 조서가 원비의 친척을 빌려 강희제의 남방 순행에 대해 글을 쓸 때 이러한 장면을 포착하지 못했고, 소설의 출처는 직접 경험한 지식인이 제공했을 것이라고 믿었다. 강희제의 여섯 번째이자 마지막 남방 순방은 강희제 통치 46년(1707년)에 이루어졌으며, 당시 강녕 직조장은 여전히 황궁이었습니다. 5년 후인 강희제 51년(1712년)에 조인이 죽었습니다. 그는 운전사를 직접 보았고 조인이 "나무가 쓰러졌다"고 말하는 것을 들었습니다. 조조가 운전사를 데려왔을 때 나이가 그리 젊지 않았을 테니 수십 년이 지난 지금 그토록 생생하게 과거를 기억하지 못했을 것입니다. 그가 65,438 세에 불과하다고 가정하면 비평의 날짜 나 과거에서 이전에 인용 한 "지아는 서당에서 생산된다"는 비평과 같은 많은 비평이 비정상적이며, 여덟 번째로 지아가 진종에게 돈 가방과 구이 별을 선물했고 벤 메이가 말했다 :
"저자는 오늘 금 구이 별을 기억하십니까? " 현재와 과거를 생각하면 가슴이 아프고 참담합니다."라고 말했다.
"진상지"라는 단어에서 이것이 오래 전 일이라는 것을 알 수 있습니다. 아마도 저자는 어렸을 때 "진상지" 장난감을 가지고 있었고 감명을 받았을 것입니다. 지금까지 책에 대한 비판은 과거의 기억을 건드렸습니다. "차라리 남편을 잃지 않고 싶다", "차라리 상심하고 싶다", "차라리 죽지 않고 싶다", "차라리 눈물을 흘리고 싶다", "차라리 죽지 않고 싶다", "차라리 죽지 않고 싶다"와 같이 과거에 대한 과도한 슬픔을 드러내는 왜곡 된 비판은 종종 있습니다. 그의 얼굴에 흐르는 눈물", "슬픔으로 한숨" 등등. 조씨 가문의 과거에 대한 노인의 기억이 여전히 생생하고 현재와 과거의 대조가 극도로 슬프다는 것을 알 수 있습니다. 이 노인, "서쪽"이라는 단어는 매우 민감하고 "서쪽"이라는 단어를 들으면 코가 시큼하고 울 것입니다. "베이징이 열세 번째 뒤로"와 같은 진커칭의 장례식, "시판 위층에 다른 제단 (이전 천상 층으로 알려진)을 세우고 구름 눈썹이 있습니다."
"왜 '서쪽'이라는 단어를 사용합니까? 신맛을 읽어!"
융은 렁자싱의 두 번째 부분에서 "뒷정원의 나무와 돌"에 대해 언급합니다. 쉬지아의 책에는 두 개의 문답식 여백 메모가 있는데, 매우 흥미롭습니다. '서(西)'라는 단어를 '회(回)'라는 단어로 직접 대체하지 않는 이유는 무엇인가요? 눈물이 날까 봐 '서'라는 단어를 쓰기가 두렵습니다.
첫 번째 댓글은 비평가가 작성하고, 마지막 댓글은 저자의 답변과 같아야 합니다. 비평가와 작가는 왜 "서양"이라는 단어에 그렇게 민감할까요? 조슈친의 할아버지 조음은 자신을 "서당의 꽃 청소부"라고 부르며 서재의 이름을 "서당"이라고 지었다고 합니다. 조인은 "서양"이라는 단어에 집착했습니다. 그의 집 정원은 서원이라고 불렸고, 집 안에는 서원, 서팅, 서지가 있었습니다. 조씨 가문의 흥망성쇠를 지켜본 이 기형적인 노인이 '서쪽'이라는 단어만 보고 울었던 것은 당연한 일이었습니다. 조괄은 이 사실을 잘 알고 있었기 때문에 노인을 화나게 하지 않기 위해 '서원'이라는 단어를 사용하지 않았습니다. 더 분명한 예는 28장에 나오는 바오위와 다른 사람들이 펑즈잉의 파티에서 술을 마실 때입니다. 바오위는 "내가 먼저 바다를 마시고 새로운 명령을 내릴 테니 따르지 않는 자는 열 바다로 벌을 주고, 백성들은 하나씩 쏟아져 나올 것이다."라고 말했습니다."
.
갈증을 해소하기 위해 헴록을 마시는 바다, 시탕은 아홉 영지 일을 생산하며,이 시점에서 책을 배치하거나 슬퍼하지 마십시오. 정오에 청양 축제. (겅 눈썹을 들어) 누가 보았습니까? 아아! 시탕 이야기. (지아 쉬의 흙빛 승인)
승인은 시탕을 직접 언급했습니다. 이 승인자는 당시에는 이런 일을 직접 경험했지만 지금은 상황이 바뀌었습니다. 왜 그가 한탄하게 놔두지 않나요? 이런 비판이 없었다면 우리가 <붉은 저택의 꿈>을 읽을 때 그런 연상을 하지 않았을 겁니다. 따라서 이러한 텍스트 댓글은 관련 당사자만 인식할 수 있으며 이후 독자가 추가할 수 없습니다. 붉은 저택의 꿈의 비극적 분위기를 더하는 것은 이러한 비판입니다. 특히 조조 가문의 쇠퇴에 대해서는 그 기형적인 모습을 더욱 잊기 어렵고, 앞서 인용한 '침몰하는 배에서 쥐가 흩어지는 나무' 비판과 같은 자책감을 가지고도 닝궈가의 질병에 대한 열세 번째 풍 분석에서 다섯 가지를 제시하며 다음과 같이 말했습니다."늙은 가문의 젊은 세대는 특히 유씨 가문은 이 다섯 가지 질병으로 고통 받고 있으며, 30년 전에 일어난 일과 30년 후에 일어난 일은 내 마음을 아프게하고 피와 눈물로 가득 차게합니다." (제이미 피)
"다섯 가지를 읽고 나서 울음을 멈출 수 없었습니다. 30년 전 작가들은 어디에 있었을까요?" (겅첸벤의 눈썹을 찌푸리게 하는 해설)
1727년 조나라가 완전히 패망한 후 30년 뒤인 1757년, 딩초는 『사기』를 읽으며 변태적인 시기를 보냈습니다. 이는 아마도 그 해에 조씨 가문의 실제 상황이 거의 동일하여 가문 멸망의 비극으로 이어 졌기 때문에 "피와 눈물이 온통 나를 덮고있다"고 접근자가 믿기 때문일 것입니다. 어조로 보아 조씨 가문의 쇠퇴 원인을 반성하고 고백하는 부모의 모습처럼 보입니다. '붉은 방의 꿈'의 창작에 그로테스크가 미친 가장 큰 영향 중 하나는 '서진 삭제'와 '하늘 향기로운 집의 축제'입니다. 쉬자 버전에서 열세 번째 주기의 끝에는 항상 다음과 같은 문구가 있습니다."진경이 천탑을 애도하다"그리고 작가는 역사의 펜을 사용합니다. 노신사와 피닉스 지아의 애도는 두 가지가 있으므로 사람들이 모든 곳에서 생각할 수 없습니다. 비록 그렇게하지는 않았지만 그 중요성은 슬프고 설득력이 있으므로 서진의 명령으로 인해 용서되고 제거되었습니다.
케 칭이 어떻게 죽었는지 아는 것은 유감입니다, 한숨! 사람 오천. (일반 승인 끝으로 다시 겅)
따라서 우리는 조슈진의 의도가 "포천 애도탑"이었고 "노인"이 이것이 저자의 "역사적 펜"임을 증명했음을 알 수 있습니다. 이 "노인"은 이것이 저자의 "역사의 펜"이라는 것을 증명했는데, 이는 당시 조씨의 집안에서도 비슷한 사건이 발생했으며, 그 이상은 아마도 자신의 집안의 수치심을 알리는 것이 두려웠기 때문일 것입니다. 그래서 그는 관련자를 은폐하기 위해 작성자에게 관련 글을 삭제하라고 명령했습니다. 이제 우리는 이 글을 읽을 때 항상 진커칭이 알 수 없는 방식으로 죽었다고 느낍니다. 사실 우리가 보는 것은 저자의 원래 의도와는 반대되는 원고입니다. "서진에서 삭제하라는 명령"의 어조로 볼 때 그로테스크 한 것은 저자의 장로 여야하며이 명령에 대해서는 의심의 여지가 없습니다. 그러나 조슈진은이 "주문"을 원하지 않았습니다. 직접적인 단어를 삭제했지만 여전히 많은 "누락"이 있습니다. 진커칭이 죽은 후 이 책은 "당시 가족 모두가 그 사실을 알고 있었고 모두 놀랐고 회의적이었습니다."라고 말합니다. 지아의 버전은 "아홉 단어가 모두 흥분된 상태로 쓰여졌지만 기록되지 않았다"고 비판합니다. 가오청의 버전에서는 "의심스럽다"는 단어가 "슬프다"로 바뀌었습니다. 한 단어와 다른 단어의 차이는 천 마일입니다. 저자는 이것을 지하에서 알고 있지만 슬프기도합니다! 또한 "진의 하녀가 전화를 걸어 진이 죽는 것을보고 그녀도 기둥을 만지고 죽었다"며 "천상로의 요약되지 않은 텍스트"를 비판했습니다. 진계경이 "천상루의 다른 제단에서"를 건너는 장면은 "생략"의 저자가 의도적으로 남겼지만 "삭제되지 않은 펜으로 삭제"라는 여백이 있습니다. '노인'이 그 흔적을 발견하고 저자에게 삭제하라고 명령한 것으로 보입니다. 더욱이 진나라가 죽은 후 자전의 비정상적인 태도는 진나라의 죽음이 매우 이상하다고 느끼게 만들 수 있었는데, 이는 작가가 "명령"에 순종해야했지만 원하지 않는 방식이었습니다. 이 재 작성 사건에서 리옌자이의 태도와 저자는 천샹루의 원본 원고의 내용을 암시하고 있습니다. 그러나 변태 물은 분명히 이것에 대해 매우 짜증이 났고 어조는 의심 할 여지가없는 매우 겸손합니다. "운명"이라는 단어가 장로들의 어조인지에 대한 논쟁도있었습니다. 저우 씨는 산수시의 50번째 시의 예를 들며, 대유가 바오유에게 시를 지어달라고 부탁했을 때와 샹윈이 바오유에게 "홍매를 구걸하기 위해 먀오유를 방문"한 것에 대해 벌을 주어야 한다고 제안했을 때 모두 "운명"이라는 단어를 사용했으며 "운명"으로 간주할 수 없다고 말하며 변형된 노인이 장로라고 이의를 제기했다. "질서"라는 단어는 장로의 어조입니다. 그러나 자세히 살펴보면 이번에는 "명령"이라는 단어가 촉구와 처벌의 의미를 가지고 있으며 무조건 받아들이는 것임을 알 수 있습니다. 그래서 조괄의 글쓰기에 영향을 준 것은 그의 장로들이었습니다. 이 외에도 조슈진은 타협적인 접근 방식을 채택하는데, 이는 분명히 "부드러운" 접근 방식입니다. 변형된 시대에서 추론하더라도 의심할 여지없이 저자의 원로입니다. 그러나이 비판이 반드시 비정상적인 사람의 작품인지 여부를 포함하여이 비판에 대한 결정적인 증거는 없습니다.
누가 비정상적인 사람인가에 대한 질문에는 의견이 다릅니다. 다이부판은 비정상적인 사람은 장녹수의 뒤를 이은 조부(9)라고 생각하며, 그가 집권하는 동안 유명한 조씨 가문이 몰락했다고 생각합니다. 당연히 그는 이 사건에 대해 가장 깊은 감정을 느꼈습니다. 왜곡된 비판에 비춰진 그의 말년의 가난과 곤궁한 상황도 조비와 대조를 이룹니다. 앞서 말했듯이 딩하이 이후 3년이 지난 후 션자니엔, 지옌자이 등이 "차례로 가지 않고" 혼자 남아 원고를 보며 울부짖은 사람은 노인뿐이었다. 그러나이 노인의 손에 Zhifu Zhai의 비판은 완전히 바뀌었고, 특히 저자의 가족사와 관련된 주요 비판을 삭제하고 Zhifu Zhai의 비판 중 일부를 다른 단어의 동일한 단어로 파헤쳐 Zhifu Zhai의 서명을 대체하고 책의 제목도 "석서의 Zhifu Zhai 재평가"가 점차 "붉은 저택의 꿈"으로 변경되어 Zhifu Zhai와 그의 의견을 은폐하기 위해 매우 명백한 목적에 대한 그의 의견을 덮었습니다. 일부 학자들은 조서친이 죽은 후 원고를 인수한 변절자나 조씨 일가의 다른 구성원(10)에 의해서만 가능한 일이라고 주장하며, 변절자들을 《홍루몽》의 역사에서 유죄의 당사자로 묘사하기도 했습니다. 또한 원고가 부자연스럽게 보존된 기간 동안 80번이나 분실되었습니다. 심지어 후기 사본은 조씨 가문의 쇠퇴 말기와 관련되어 변태가 고의적으로 파괴했다는 의혹까지 제기되고 있습니다. 그렇게 말하는 것이 완전히 불가능한 것은 아닙니다. 변태가 자신만의 비밀이 있었거나 정치적 환경의 압력 때문이었을 수도 있습니다. 어쨌든 우리는 200여 년 전에 살았던 이 노인에게 가혹할 필요는 없습니다. 절망적이고 무력한. 역사는 마침내 멈춰버렸습니다. 200여 년의 시공간이 흐른 후, 립옌자이에 대한 초기 논평이 담긴 쉬자판, 천겅판 등의 사본이 세상 앞에 다시 나타났고, 립옌자이, 괴물, 당촌, 싱거지라는 이름도 평생을 붉은 방의 꿈에 헌신했다는 것을 오늘날 우리가 알 수 있을 정도로, 립옌자이는 여전히 우리 곁에 남아 있습니다. 그렇지 않았다면 우리는 이 이름들을 알지 못했을 것이고, 현재의 청고본이 바로 적벽대전이라고 당연하게 여겼을 것입니다. 이 출판인들은 자신의 이름, 성별, 조슈친과의 관계를 비밀에 부쳤을 정도로 기이했고, 마치 일부러 무언가를 숨기고 무언가를 보여주는 것처럼 신비로운 모습을 보이기까지 했습니다. 이번에 발견된 사본도 단편적이어서 전체 그림을 엿보기는 어렵습니다. 역사는 원래 그런 거죠. 여러분이 알기를 원하지만 모든 것을 알려 드리는 것은 거부합니다. 땅에 묻힌 "진나라 한 명과 지방 한 명"은 운이 좋았나요? 아니면 불행일까요? 그들은 언제 "욕망을 성취"할까요?